ພັກປະຊາຊົນ ປະຕິວັດລາວ ທີ່ມີກຽດສະຫງ່າ ໝັ້ນຍືນ! ຊົມເຊີຍວັນສ້າງຕັ້ງພັກປະຊາຊົນປະຕິວັດລາວ ຄົບຮອບ 65 ປີ ຢ່າງສຸດໃຈ! ຂໍ່ານັບຮັບຕ້ອນວັນຄ້າຍວັນເກີດປະທານ ໄກສອນ ພົມວິຫານ ຄົບຮອບ 100 ປີ; ວັນສະຖາປະນາ ສປປ ລາວ ຄົບຮອບ 45 ປີ; ກອງປະຊຸມໃຫຍ່ ຄັ້ງທີ XI ຂອງພັກປະຊາຊົນ ປະຕິວັດລາວ; ກອງປະຊຸມໃຫຍ່ອົງຄະນະພັກ ຄັ້ງທີ IV ຂອງກະຊວງການຕ່າງປະເທດ ແລະ ວັນການທູດລາວ ຄົບຮອບ 75 ປີ.

Vientiane, 9th September 2021

Your Excellency,

On the occasion of the 30th Anniversary of the National Day of the Republic of Tajikistan, on behalf of the entire Lao people and on my own behalf, I would like to convey to Your Excellency, and through You to the friendly people of the Republic of Tajikistan, my warmest congratulations and best wishes.

I am convinced that the friendly relations and cooperation between the Lao People’s Democratic Republic and the Republic of Tajikistan will be further strengthened and enhanced for the benefits of our two peoples, as well as for peace, stability and international cooperation.

I wish Your Excellency good health, personal well-being andgreater success in your noble endeavors, and the friendly people of the Republic of Tajikistan continued peace and prosperity.

Please accept, Your Excellency, the assurances of my highest consideration.        

         

    Thongloun SISOULITH

                     

H.E. MR. Emomali RAHMON

President of the Republic of Tajikistan

Dushanbe

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Excellency,

On the occasion of the 30th Anniversary of the National Day of the Republic of Tajikistan,on behalf of the Government of the Lao People’s Democratic Republic, and on my own behalf, I would like to extend to Your Excellency and the Government of the Republic of Tajikistan my cordial congratulations and best wishes.

I am convinced that through our concerted efforts, thefriendly relations and cooperation existing between the Lao People’s Democratic Republic and the Republic of Tajikistan as well as our two governments will be further developed in the years to come for the benefits of our two peoples as well as for peace, stability and sustainable development cooperation in the region and the world at large.

May I avail myself of this opportunity to wish Your Excellency good health, personal well-being and greater success in your noble endeavors.

Please accept, Excellency, the assurances of my highest consideration.

                                                                      (signed)

         Phankham VIPHAVANH

H.E. MR. Kohir RASULZODA

Prime Minister of the Republic of Tajikistan

Dushanbe

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Your Excellency,

On the occasion of the 30th Anniversary of the National Day ofthe Republic of Tajikistan, I would like to convey to Your Excellency and all staff of your Foreign Ministry my warmest congratulations and best wishes.

It is my conviction that with our common efforts, the friendly relations and cooperation between the Lao People’s Democratic Republic and the Republic of Tajikistan, both in bilateral and multilateral frameworks, will be further strengthened and enhanced in the years to come for the benefits of our two peoples and the international cooperation.

I wish Your Excellency good health, happiness and success in your noble tasks.

Please accept, Your Excellency, the assurances of my highest consideration.

         Saleumxay KOMMASITH

H.E. MR. Sirojiddin MUHRIDDIN

Minister of Foreign Affairs of the Republic of Tajikistan

Dushanbe

 

Announcement

*Statement by Spokesperson of the Ministry of Foreign Affairs of the Lao PDR on COVID-19 origin-tracing on 02 September 2021.

 

*Extended the implementation of the Measures on Containment, Prevention, and Comprehensive Response to the COVID-19 Pandemic from 01-15 September 2021.

 

*Message by Minister of Foreign Affairs of the Lao PDR On the Occasions of the 54th Anniversary of the Founding of ASEAN and The 24th Anniversary of the Lao PDR’s Accession to ASEAN

 

*NOTICE: Extended the implementation of the Measures on Containment, Prevention, and Comprehensive Response to the COVID-19 Pandemic from 20 July to 3 August 2021.

*NOTICE: statement of the Spokesman of the Ministry of Foreign Affairs of the Lao PDR on the current situation of COVID-19.

*NOTICE: Extended the implementation of the Measures on Containment, Prevention, and Comprehensive Response to the COVID-19 Pandemic from 20 July to 3 August 2021.

*(New) Statement by the Spokesperson of the Ministry of Foreign Affairs of the Lao PDR on the Republic of Cuba.

*Article on the Fifth Anniversary of the Establishment of Mekong-Lancang Cooperation by H.E. Saleumxay KOMMASITH, Minister of Foreign Affairs of the Lao PDR

*Procedural Advisory on documentation and steps required for seeking authorization for entry and exit of Lao PDR during the implementation of measures to prevent, control and respond to the COVID-19 pandemic.

*Travel advisory for entry and exit of Lao PDR during the implementation of measures to prevent, control and respond to the COVID-19 pandemic

*Expand the period of suspended issuing all type of visa for all nationals at the Lao Diplomatic Mission abroad and Visa On Arrivals (VOA) to 03rd May 2020

*Suspend all type of visa for all nationals at the Lao Diplomatic Mission abroad

*Travel advisory measures of the Lao PDR during the emergency of COVID-19 pandemic

*Visa Restrictions from 20 March 2020 - 20 April 2020

Lao Government
70th Anniversary of Lao Diplomacy

Visitors
297155
Today38
Yesterday96
This Week601
This Month11328