Vientiane, November 01, 2019
On the occasion of the 45th Anniversary of the Establishment of Diplomatic Relations between the Lao Democratic People's Republic and the Republic of Cuba, on behalf of the entire Lao people and in my own name, I am pleased to extend to You and through You to the Comrade Raul Castro Ruz and other Party and Government leaders of Cuba as well as the fraternal Cuban people, our warmest congratulations.
We are very elated to see our bonds of friendship and fraternity and comradely cooperation have steadily strengthened and enhanced during the 45 years since the establishment of Diplomatic Relations between our two countries, thus contributing to the cause of peace, national independence, democracy, justice and social progress.
We are convinced that the traditional collaborative relationships our two Parties, Governments and the Peoples share will continue tobe further strengthened and given the go-ahead for the benefits of our two nations as well as for the sake of regional and international peace, stability and development cooperation.
On this occasion of historic significance, I wish to express our heartfelt appreciation and gratitude to the Communist Party of Cuba, the Government and the brotherly Cuban people for their valuable support to the Lao people, both in their struggle for national independence and the present mission of national defense and construction. I hereby strongly believe that, the fraternal people of Cuba under the able and correct leadership of the Cuban Communist Party headed by Comrade Raul Castro will achieve greater successes in thecause of defending and building the country toward prosperity.
May I avail myself of this opportunity to wish You good health, personal wellbeing and every success in Your noble tasks.
Comrade Miguel Diaz-Canel Bermudez
President of the Republic of Cuba
On the occasion of the 45th Anniversary of the Establishment of Diplomatic Relations between the Lao People’s Democratic Republic and the Republic of Cuba, on behalf of the Government and the Lao people, I would like to extend to you and through you to the Government and all fraternal Cuban people our warmest congratulations and best wishes.
It is most gratifying for me to note that the splendid longstanding friendship ties and comprehensive cooperation between our two Parties, Governments and peoples have been steadily grown and consolidated.
During the past 45 years, the two nations Laos and Cuba have constantly supported and assisted one another. Despite the changing regional and international circumstances, the friendship and fraternal solidarity between Laos and Cuba have enhanced without ebb. The Lao Government and people would like hereby to reaffirm our determination to intensify the fraternal and fine traditional bonds of friendship and cooperation between our two nations for the long-lasting benefits of our two nations, Laos and Cuba as well as for the sake of regional and international peace, stability and development cooperation.
I am confident that, under the penetrating leadership of the Communist Party of Cuba, led by Comrade Raúl Castro the Republic of Cuba will be able to overcome difficulties and adversities caused by the lingering and ruthless economic blockade, securely protect the revolutionary gain and firmly move the country towards tranquility and prosperity.
I would like to avail myself of this opportunity to wish the longstanding ties of friendship and fraternal solidarity as well as good cooperation between our two countries and people’s greater strength and enduring advancement.
May I take this opportunity express to You, Comrade, my every wish for Your good health, personal well-being and brilliant success in Your noble tasks.
With my warmest and fraternal consideration,
Minister of Foreign Affairs of the
Lao People’s Democratic Republic
Comrade Bruno Eduardo Rodríguez Parrilla,
Minister of Foreign Affairs of the Republic of Cuba