ພັກປະຊາຊົນ ປະຕິວັດລາວ ທີ່ມີກຽດສະຫງ່າ ໝັ້ນຍືນ! ຊົມເຊີຍວັນສ້າງຕັ້ງພັກປະຊາຊົນປະຕິວັດລາວ ຄົບຮອບ 65 ປີ ຢ່າງສຸດໃຈ! ຂໍ່ານັບຮັບຕ້ອນວັນຄ້າຍວັນເກີດປະທານ ໄກສອນ ພົມວິຫານ ຄົບຮອບ 100 ປີ; ວັນສະຖາປະນາ ສປປ ລາວ ຄົບຮອບ 45 ປີ; ກອງປະຊຸມໃຫຍ່ ຄັ້ງທີ XI ຂອງພັກປະຊາຊົນ ປະຕິວັດລາວ; ກອງປະຊຸມໃຫຍ່ອົງຄະນະພັກ ຄັ້ງທີ IV ຂອງກະຊວງການຕ່າງປະເທດ ແລະ ວັນການທູດລາວ ຄົບຮອບ 77 ປີ.

 

H.E. Mr. Barack Obama

President of the United States of America

Washington, DC

Excellency,

On the occasion of the 240th Anniversary of the Independence Day of the United States of America, on behalf of Lao Government and people, and on my own behalf, I have the honor to extend my warmest congratulations and best wishes to Your Excellency as well as to the Government and people of the United States of America.

The Lao People’s Democratic Republic and the United States of America enjoy a long-lasting relationship, and in 2015 our two countries have commemorated the 60th Anniversary of Diplomatic Relations. Furthermore, our two countries have expanded bilateral cooperation in various areas, such as: MIA, Law enforcement, Environment, UXO, Military and Humanitarian, Trade and Investment, Public Health, Education etc…

Therefore, with the aim to strengthen the relationship and cooperation between our two countries, I am very pleased to have the opportunityto welcome Your Excellency on official visit to the Lao PDR in September 2016, and I do hope that the visit will contribute to further enhancing our bilateral relations and fruitful cooperation for the benefits of the people of our two nations as well as for peace and prosperity in the region and the world at large.

 

With highest consideration, 

Bounnhang VORACHITH

President of the Lao People’s Democratic Republic

 

 

 

 

H.E. Mr. John Kerry

Secretary of State of the United States of America

Washington, DC

 

Excellency,

On the occasion of the 240th Anniversary of the Independence Day of the United States of America, I would like to extend to you and your colleagues, the Staff member of the State Department, my warmest congratulations and best wishes.

I do hope that the good relationship and cooperation existing between our two countries as well as between our two Foreign Ministries will be faithfully expanded for the mutual benefits of the people of our two nations.

 

 

 

With highest consideration, 

 

Saleumxay KOMMASITH

 

Minister of Foreign Affairs of the Lao People’s Democratic Republic